개발자

기술 서적은 영어로 읽는게 좋을까요?

2024년 10월 31일조회 43

안녕하세요, 개발자가 되기 위해 이것저것 공부하고 있는 사람입니다. 진행하던 프로젝트를 완료하고 나면 사용했던 기술들(주로 프레임워크)을 자세하게 알아보기 위해 기술 서적을 구매할 생각입니다. 그런데 최근 들어 이런 기술 서적을 영어로 읽는 것은 어떨까 생각이 듭니다. 그 이유는, 1. 물리학이나 수학 등을 대학에서 배울 때와 마찬가지로 영어( 혹은 영어권 언어)에서 비롯된 전문 용어를 한국어로 번역해서 읽으면 뭔가 찝찝하고 이상한? 느낌이 드는 것 처럼 프로그래밍 전문 서적도 그러할 것이라고 예상합니다. 단어를 억지로 바꿔놓은 듯한 느낌이 들 때가 많습니다(물론 이건 제가 문어채? 혹은 학문에 사용되는 용어들에 익숙하지 않은 까닭일 수도 분명히 있습니다.). 2. "1."과 비슷한 이유지만 번역을 하는 과정에서 가독성 향상 등의 이유로 책에서 원저자가 전하고자하는 의미가 의도치않게 퇴색되는 경우가 있을 것입니다(물론 번역가님들도 이런 부분은 의식하셔서 최대한 신경쓰시겠지만 100% 완벽할 수 없다고 확신합니다.). 선생님들의 의견은 어떠신가요?

이 질문이 도움이 되었나요?
'추천해요' 버튼을 누르면 좋은 질문이 더 많은 사람에게 노출될 수 있어요. '보충이 필요해요' 버튼을 누르면 질문자에게 질문 내용 보충을 요청하는 알림이 가요.
profile picture
익명님의 질문

답변 0

답변이 없을 때 보이는 아이콘

첫 답변을 기다리고 있어요.

지금 가입하면 모든 질문의 답변을 볼 수 있어요!

현직자들의 명쾌한 답변을 얻을 수 있어요.

또는

이미 회원이신가요?

AI 답변
커리어리 AI 봇 프로필 이미지

커리어리 AI 봇

GPT가 달아주는 답변입니다.

2024년 10월 31일

당신이 영어로 기술 서적을 읽으려는 동기는 매우 합리적입니다. 많은 테크니컬 텀들이 원래 영어로 생겨나며, 때때로 번역된 내용이 정확한 전달을 방해하는 경우가 있습니다. 또한, 글로벌 소프트웨어 커뮤니티에서 대화를 나누고 싶다면 영어 스킬의 수준을 높이는 것도 중요합니다. 하지만 그렇다고 해서 모든 기술 서적을 꼭 영어로 읽어야 하는 것은 아닙니다. 다양한 요소를 고려해야 합니다: - 당신의 현재 영어 능력: 기술 서적이 종종 사용되는 복잡하고 전문적인 언어에 대응할 수 있는지 확인하세요. 그렇지 않으면 이해하기가 어려울 수 있습니다. - 번역된 책의 품질: 유명한 책은 종종 전문가들에 의해서 철저하게 번역되며, 가독성 면에서 초보자에게 좀 더 친절할 수 있습니다. - 필요한 정보의 신속성: 기술은 정말 빠르게 변합니다. 잉크가 마르기도 전에 책의 내용이 노후화 될 수 있습니다. 따라서 최신 정보를 얻는 것이 중요하다면 원문을 읽는 것이 더 바람직할 수도 있습니다. 전반적으로, 영어로 기술 서적을 읽는 것은 유익하지만 동시에 꼭 필요한 것은 아닙니다. 한국어로 쓰인 서적들도 많은 가치를 제공할 수 있으며, 당신의 개인적인 학습 스타일과 영어 실력에 따라 결정해야 합니다.

목록으로

지금 가입하면 모든 질문의 답변을 볼 수 있어요!