꼴찌팀으로 20연승을 하면서 미국 메이져리그 기록을 깨고 난 다음 장면입니다.
피터: (20연승)으로 리그 기록을 깼다고요.
빌: 난 이 바닥에 오래 있었어. 하지만 기록이 목표는 아니었지. 우승 반지도 목표가 아니었어.
(실패로 인해) 사람들에게 상처가 되었을때, 시즌 마지막 경기를 지면, 그들은 우릴 잊을 꺼야
피터: 빌...
빌: 나는 그들을 잘 알아, 그들은 우리를 지워버릴꺼야. 지금 우리가 하고 있는 것 모두 잊혀질꺼야. 다른 팀에서 월드시리즈 우승을 하고, 그들은 샴페인을 받고, 우승반지를 얻겠지.
하지만, 지금 우리의 예산으로 우승을 한다면.. 그건 게임을 바꾸는 일이 될꺼야. 내가 원하는 것은 그거야. 뭔가 의미를 갖는것.
we’ll have changed the game. And that’s what I want. I want it to mean something.
(게임에서 이겨야 증명을 할 수 있는 것이지만)
게임에서 이기는 것이 목표가 아닌, 게임을 바꾸는 것이 궁극적인 목표이다.
이 부분이 매우 인상적이여서 공유드려봅니다.
다음 내용이 궁금하다면?
이미 회원이신가요?
2024년 4월 28일 오전 1:14
Billy Beane : It's hard not to be romantic about baseball. This kind of thing, it's fun for the fans. It sells tickets and hot dogs. Doesn't mean anything. Peter Brand : Billy, we just won twenty games in a row. Billy Beane : And what's the point? Peter Brand : We just got the record. Billy Beane : Man, I've been doing this for... listen, man. I've been in this game a long time. I'm not in it for a record, I'll tell you that. I'm not in it for a ring. That's when people get hurt. If we don't win the last game of the Series, they'll dismiss us. Peter Brand : Billy... Billy Beane : I know these guys. I know the way they think, and they will erase us. And everything we've done here, none of it'll matter. Any other team wins the World Series, good for them. They're drinking champagne, they get a ring. But if we win, on our budget, with this team... we'll have changed the game. And that's what I want. I want it to mean something.