TECH | 팟캐스트? 글로벌? 문제는 한국어! - 딥덥(deepdub)이라는 스타트업이 엊그제, 12월 17일에 발표한 영상. 이스라엘의 텔 아비브에 위치한 이 스타트업은 딥 러닝으로 음성을 번역하는 솔루션을 만든다. 영어를 기반으로 프랑스어, 독일어, 스페인어 등 6개 언어로 자동 통역. - 특이한 건 목소리 원본의 음색을 바꾸지 않는다는 점. 다시 말해 <미션 임파서블 7> 촬영장에서 버럭하는 톰 크루즈의 목소리를 원본 그대로, 미쉘 오마바의 팟캐스트도, 모건 프리먼이 나래이션하는 다큐멘터리도 원본 그대로인데 다른 언어로 들을 수 있다는 뜻. - 딥덥은 영화, 드라마, 팟캐스트 등 영상과 음성 콘텐츠의 통번역 비용을 줄이는 것을 목표. 딥 러닝의 특성 상 아직은 걸음마 수준이겠지만 콘텐츠의 양이 늘어날수록 학습능력은 더 나아질거라고 기대. - 특히 팬데믹 상황에서 대면 접촉이 어려워지면서 더빙은 점점 비용이 올라가는 이슈가 있음. 넷플릭스 뿐 아니라 디즈니 플러스, HBO MAX 등 독점 콘텐츠 플랫폼 구조로 바뀌는 콘텐츠 비즈니스 환경에서 수요가 높아질 가능성. 이미 할리우드의 대형 제작사들과 접촉하면서 긍정적인 반응을 얻었다고. - 한국에서는 네이버가 이 분야를 선도함. 클로바를 기반으로 통역과 더빙을 제공. - 기대기대 =수년 이내에 한국어 자동 통역 솔루션도 나오지 않을까? 한국어 팟캐스트로 글로벌 진출하는 게 꿈 같은 얘기는 아니라는 말.

deepdub | Global entertainment experience, reimagined.

www.youtube.com

deepdub | Global entertainment experience, reimagined.

다음 내용이 궁금하다면?

또는

이미 회원이신가요?

2020년 12월 19일 오후 1:11

댓글 2

함께 읽은 게시물

실제 가능성이 높지않다고는 하는데 그래도 흥미로운 조합이라 기록

... 더 보기

네이버, 롯데카드 인수전 참전…신용카드 시장 진출하나

연합인포맥스

네이버, 롯데카드 인수전 참전…신용카드 시장 진출하나

오픈AI의 서울 사무소 위치는 아직 확정되지 않았으나 오픈AI는 이미 한국 법인을 설립하고 핵심 이해관계자들과의 협력을 추진할 인력 채용을 시작했다. 오픈AI는 한국 사무소를 통해 일반 사용자, 기업, 개발자뿐만 아니라 정부와의 파트너십도 더욱 잘 지원할 예정이다.

... 더 보기

오픈AI, 한국 법인 세운다…"미국 다음으로 유료 구독자 많아" - 머니투데이

머니투데이

오픈AI, 한국 법인 세운다…"미국 다음으로 유료 구독자 많아" - 머니투데이

조회 462




한때 천만원에 거래되었던 Manus, Bedrock 무료 오픈소스로 공개

... 더 보기

LinkedIn

lnkd.in

LinkedIn

 • 

저장 15 • 조회 1,193


《론 뮤익이 평범함을 바라보게 하는 방법》

... 더 보기