학교에서는 잘 안 가르쳐주는 한국어와 영어의 차이랍니다. 이 차이를 미리 알있다면 영어를 영어답게 쓸 수 있고, 같은 레벨에 도착하는데 들어가는 시간도 줄일 수 있어. 01 조사와 어순 : 한국어에서는 문장의 큰 뜻을 '조사'가 알려주고, 영어에서는 단어의 '순서'가 알려준다. 02 주어의 생략 : 한국어에서는 문장의 '주어'가 매우 흔하게 생략되고, 영어 문장에서는 주어가 꼭 필요하다. 03 발음과 강세 : 한국어에서는 소리가 발음의 전부이고, 영어에서는 강세가 발음보다 더 중요하다. 강세에 의해서 발음이 결정된다. 04 복수의 개념 : 한국어에서는 단수와 복수의 개념이 혼용되지만 않지만, 영어에서는 엄격하게 구분한다. 05 어순 : 한국어에서는 핵심 요소를 수식어 뒤로 보내서 청자의 충격을 줄이고, 영어에서는 핵심 요소를 먼저 말해서 오해를 줄인다.

학교에서는 안 가르치는 한국어와 영어의 결정적 차이점

Brunch Story

학교에서는 안 가르치는 한국어와 영어의 결정적 차이점

더 많은 콘텐츠를 보고 싶다면?

또는

이미 회원이신가요?

2020년 8월 16일 오전 8:31

댓글 0