교과서에서 배운 적 없는, 개발자를 위한 영어 단어 모음

프로그래밍을 배우다 보면 영어 실력도 함께 늘어날 것 같지만, 실제 업무에 들어가면 전혀 다른 영어가 펼쳐집니다.


분명히 익숙한 단어인데도 개발 문서나 코드 리뷰에서 뜻이 통하지 않는 경우가 많습니다. 이는 교과서에서 배운 영어와 실무에서 쓰이는 개발자 영어가 다르기 때문입니다.


이번 포스트에서는 개발자라면 반드시 알고 있어야 할 단어들을, 일상 영어와의 의미 차이, 그리고 실무에서 자주 사용하는 기술 용어 중심으로 정리했습니다. 실전 예문과 함께 맥락까지 익혀두면 글로벌 개발자로 성장하는 데 큰 도움이 될 것입니다.


1) 일상 영어와 다른 의미로 쓰이는 개발 용어

일상에서는 자주 사용하는 단어이지만, 개발 맥락에서는 전혀 다른 의미로 쓰이는 단어들입니다. 의미 차이를 정확히 알고 있지 않으면, 실무에서 의사소통에 큰 혼선이 발생할 수 있습니다.


1. Cast

  • 일상 영어: 던지다, 배역을 정하다

  • IT 영어: 자료형을 변환하다 (형변환하다)

Please cast the result to a string before returning.
결과를 반환하기 전에 문자열로 형변환해 주세요.


2. Patch

  • 일상 영어: 헝겊 조각, 덧대다

  • IT 영어: 버그나 이슈를 수정하는 소규모 업데이트

We released a patch to fix the login bug.
로그인 버그를 수정한 패치를 배포했습니다.


3. Bind

  • 일상 영어: 묶다, 감다

  • IT 영어: 특정 함수나 이벤트를 컨텍스트에 고정하다

Make sure to bind this correctly in the constructor.
this를 생성자에서 올바르게 바인딩하세요.


4. Fire

  • 일상 영어: 해고하다, 총을 쏘다

  • IT 영어: 이벤트를 발생시키다

The click event fires when the button is pressed.
버튼을 누르면 클릭 이벤트가 발생합니다.


5. Hook

  • 일상 영어: 갈고리, 낚다

  • IT 영어: 특정 시점이나 조건에 동작을 연결하는 메커니즘

Use the hook to run logic after rendering.
렌더링 후 동작을 실행하려면 훅을 사용하세요.


2) 실무에서 반드시 알아야 할 개발 용어


기술 문서, 코드 리뷰, 회의, 채용 공고 등에서 자주 등장하는 용어들입니다. 정확한 의미를 알고 있으면 협업 능력이 높아지고, 기술적 신뢰도도 향상됩니다.


1. Deprecated

더 이상 사용을 권장하지 않으며, 향후 제거될 가능성이 있는 기능입니다.

That method is deprecated. Use another instead.
그 메서드는 더 이상 권장되지 않으니 다른 메서드를 사용하세요.


2. Opinionated

명확한 구조와 규칙을 강제하는 성격의 프레임워크나 도구입니다.

Ruby on Rails is an opinionated framework.
루비 온 레일즈는 구조가 강하게 정해져 있는 프레임워크입니다.


3. Throttle

요청의 빈도나 속도를 제한하는 기법입니다.

We implemented throttling to limit excessive API calls.
과도한 API 호출을 제한하기 위해 스로틀링을 적용했습니다.


4. Mock

실제 기능을 흉내 내는 가짜 객체 또는 코드로, 주로 테스트에 사용됩니다.

You can use a mock server for local development.
로컬 개발에서는 목 서버를 사용할 수 있습니다.


5. Scaffold

프로젝트나 기능의 기본 구조를 자동으로 생성하는 작업입니다.

You can scaffold a new app with this command
이 명령어로 새 앱의 뼈대를 자동 생성할 수 있습니다.


6. Bootstrap

시스템이나 애플리케이션을 초기화하고 구동 준비를 하는 것을 의미합니다.

The app bootstraps the config on launch.
앱이 시작될 때 설정을 초기화합니다.


7. Roll out

기능이나 제품을 점진적으로 배포하는 것을 의미합니다.

We're rolling out the new dashboard this week.
이번 주에 새 대시보드를 배포할 예정입니다.


8. Robust

에러나 예외 상황에서도 안정적으로 동작하는, 견고한 시스템이나 코드에 사용됩니다.

We need a more robust error handling system.
좀 더 견고한 에러 처리 시스템이 필요합니다.


9. Hotfix

운영 중 발견된 버그를 긴급하게 수정하는 패치입니다.

A hotfix was deployed to fix the checkout issue.
결제 오류를 해결하기 위해 핫픽스를 배포했습니다.


10. Asynchronous

작업이 동시에 처리되지 않고, 요청 후 결과가 나중에 도착하는 비동기 방식의 처리입니다. ‘어’싱크로너스가 안닌, ‘에이’싱크로너스와 같이 발음해야 합니다.

The function is asynchronous, so it doesn't block the main thread.
이 함수는 비동기 방식이기 때문에 메인 스레드를 차단하지 않습니다.


개발자를 위한 실무 영어는 다르게 배워야 합니다.


프로그래밍을 위한 영어는 시험을 위한 영어와는 다릅니다. 이번 포스트에서 소개한 단어들은 글로벌 개발자 커뮤니티에서 굉장히 자주 사용되는 표현인만큼, 확실하게 알아두시기 바랍니다.


더 많은 실무 영어 예문이 궁금하다면?

IT 업계 종사자라면 모두가 아는 한빛미디어에서 출간한 '개발자를 위한 IT 영어 온보딩 가이드'를 확인해 보세요!

👉 https://www.hanbit.co.kr/store/books/look.php?p_code=B1829189490


다음 내용이 궁금하다면?

또는

이미 회원이신가요?

2025년 6월 27일 오전 8:56

조회 96

댓글 0

    함께 읽은 게시물

    < 진보는 조용히 오고, 파괴는 시끄럽게 온다 >

    1. 문제는 고쳐지고 사람들은 적응한다. 위협이 크면 해결책이 나올 동인도 똑같이 커진다.

    ... 더 보기

    반드시 알아야 하는 7가지 데이터베이스 확장성 전략

    1. Materialized Views:

    ... 더 보기

     • 

    저장 215 • 조회 5,447